
Анфилов Глеб Иосафович

- Fotogalerie
- Von den Angehörigen
- Zusätzliche Informationen
Wenn Sie über zusätzliche Informationen zu dieser Person verfügen, teilen Sie sie uns bitte mit. Wir sind bereit, diese Seite zu aktualisieren. Sie können auch die Verwaltung der Seite übernehmen und uns bei unserer Arbeit unterstützen. Vielen Dank im Voraus.
Мы кем-то проиграны черту в лото,
И нас никому не жаль.
И плачем, и плачем, как в белый платок,
В наш серебряный светлый февраль.
Г. Анфилов
Глеб Анфилов родился в 1886 году в Польшае в небогатой дворянской семье. Его отец, подполковник в отставке, рано умер, и его сыновьям — Глебу и Борису, как детям героя обороны Севастополя, было предоставлено право бесплатного образования. Сначала Анфилов поступил в Воронежский кадетский корпус, а затем в Александровское военное училище в Москве.
В 1909 году он был зачислен на юридический факультет Московского университета, который закончил в 1913 году с золотой медалью.
Стихи начал писать очень рано. В 1913 году на конкурс имени Надсона представил свое стихотворение, которому была присуждена премия. Был приглашен на литературные четверги В. Брюсова.
К этому периоду относятся первые публикации Анфилова в печати. Его стихи выходили в литературно-поэтическом сборнике «Современник».
В 1914-1916 годах принимал участие в боевых действия на фронте поручиком саперного батальона и за храбрость был награжден двумя орденами Св. Станислава и орденом Св. Анны.
После Октябрьской революции стихи Анфилова не публиковались, причиной чему, помимо прочего, являлась высокая требовательность поэта к своим произведениям. Деятельность Анфилова после революции целиком была связана с книгоиздательской деятельностью. В 1920 -1921 годах в составе Красной Армии воевал в Донбассе. 21 февраля 1935 года был арестован, затем осуждён и отправлен по этапу в Забайкалье. Умер 21 июня 1938 года. Место гибели Глеба Анфилова точно не установлено.
СТИХИ
***
Курок заржавленный
Чернеет строже.
Патроны вставлены
Без лишней дрожи.
О, сколько искренних
Отвергнут помощь,
О, сколько выстрелов
Проглотит полночь.
Поутру сходятся
Из дальних комнат,
О Богородице
Твердят и помнят.
Лежит застреленный
В цветеньи вешнем.
В глазных расселинах
Стоит нездешнее.
А в далях города
Над злым конвертом
Рыдают молодо
О нем бессмертном.
СОБАКА
В отдаленном сарае нашла
Кем-то брошенный рваный халат,
Терпеливо к утру родила
Дорогих непонятных щенят.
Стало счастливо, тихо теперь
На лохмотьях за старой стеной,
И была приотворена дверь
В молчаливый рассветный покой.
От востока в парче из светил
Проходили ночные цари.
Кто-то справа на небе чертил
Бледно-желтые знаки зари.
1913
УЙДУ ОТ ВАС
Я уйду от вас без слов,
Чтоб никто не зарыдал.
Я оставлю этот кров,
Чтоб никто не увидал.
Двери молча распахнет
Камергер мой вечный — ум.
Ослабеет давний гнет.
Отойдет старинный шум.
Вновь задвинется засов
И приложится печать.
Кто-то выйдет из часов
Одиноко помолчать.
Кто-то кроткий, как звезда,
Тронет вечные весы,
И на многие года
Остановятся часы.
Где друзья и где враги?
Что сегодня, что вчера?
Потеряются шаги
В черной мягкости ковра.
И никто не подойдет
И не взглянет вглубь портьер,
Потому что страшен вход,
Осторожен камергер.
Июнь 1913
ОТРЫВОК
Блаженны мы — нищие — ибо мы не станем царями,
Блаженны печальные — ибо мы никем не утешены.
То, что мы ищем — лежит далеко за морями.
То, что мы знаем — тяжелыми солнцами взвешено.
Мы соль океанов — плывущая в небо ладья.
Вчерашнего утра больные бесцельные пленники.
Мы часто заики и нас презирает семья.
Мы — неврастеники…
1913
18 ОКТЯБРЯ 1914 ГОДА
Бомба взорвалась в кипящем котле,
С ревом взметнула солдатскую пищу.
Трое остались хрипеть на земле,
Десять ушли к неземному жилищу.
Вечером в поле туманно-нагом
Ухали выстрелы русских орудий,
Долго куски собирали кругом
И навалили на мертвые груды.
В яме дорожной в версте от огня
Их забросали землей прошлогодней,
Гасли осколки осеннего дня,
Фельдшер сбивался в Молитве Господней.
ВСТРЕЧА
И когда, как прежде, непреклонно
Встанет в сердце новая волна…
Винавер
Перед вечером в старой гостинице
Колыхнется от ветра свеча.
Остановится сердце и кинется
Дорогую у двери встречать.
И войдешь ты заветная, влажная —
Вся. Как гроздь молодого вина.
На тебя сквозь замочные скважины
Заглядится моя тишина.
Тихо скажешь мне: «Мальчик неистовый,
Это я у порога стою.
Ты, как книгу, меня перелистывай,
Как любимую книгу свою.
Ты позвал меня в звонкие Китежи,
Ты писал: возвращайся, спеши.
Я пришла — все, что вздумаешь, вытеши
Из моей белоствольной души.
О тебе тосковала под кружевом
Никому не открытая грудь.
Пожелай, мой высокий, мой суженый,
У моих родников отдохнуть».
И влюбленный и гордый раздвину я
На заре занавески окна —
Пусть приходят на таинство львиное
К нам в свидетели даль и луна.
И сплетенные в самое нежное,
Мы венчальные скажем слова,
А в окошке нас церковкой снежною
Перекрестит старушка Москва.
Март 1922
ЧЕТВЕРТОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
Замедля будничный бег,
Забудь земной календарь.
В близкий бессмертный брег
Смертным веслом ударь.
Вечности синие серьги
Прими благодарно, как женщина.
Руки, работой истертые,
Брось в мировое горение.
В самой серенькой церкви
Есть для уставших от Бога
Где-то вблизи от порога
Тонкая трещина
В четвертое
Измерение.
Сентябрь 1922
Kurze und manchmal bruchstückhafte Informationen sowie Fehler im Text sollten nicht als Nachlässigkeit unsererseits oder der Angehörigen betrachtet werden. Es handelt sich eher um eine Bitte um Hilfe. Das Thema der Repressionen und die Anzahl der Opfer sowie verwandte Themen sind so umfangreich, dass die verfügbaren Ressourcen und Mittel nicht immer den Anforderungen unserer Leser entsprechen können. Deshalb wenden wir uns an Sie: Wenn Sie feststellen, dass eine bestimmte Geschichte ergänzt werden muss, gehen Sie nicht einfach darüber hinweg. Teilen Sie Ihr Wissen oder Quellen mit, in denen Sie möglicherweise Informationen über diese Person gefunden haben. Denken Sie daran, wenn Sie uns gefundene Informationen mitteilen, werden wir uns bemühen, den Text und alle Materialien auf der Website so schnell wie möglich zu ergänzen und zu korrigieren. Tausende unserer Leser werden Ihnen dankbar sein!