
Табидзе Тициан Юстинович

- Фотокартотека
- От родных
- Дополнительная информация
Как кладь дорожную, с собою
Ношу мечту грузинских сёл.
Я - к Грузии губам трубою
Прижатый тростниковый ствол.
Я из груди бы сердце вынул,
Чтоб радость била через край.
Чтоб час твоей печали минул -
Свободно мной располагай.
Поют родные горы хором, -
На смерть сейчас меня пошли -
Я даже и тогда укором
Не упрекну родной земли.
С поэта большего не требуй,
Все пули на меня истрать,
И на тебя я буду с неба
Благословенье призывать.
Август 1927, Кобулети
Перевод Бориса Пастернака
Тициан Юстинович Табидзе (груз. ტიციან ტაბიძე; 21 марта (2 апреля) 1895, село Чквиши, Кутаисская губерния, Российская империя — 16 декабря 1937) — грузинский и советский поэт.
Родился в семье сельского священника. С 1905 года учился в Кутаисской гимназии — там же, где и В. В. Маяковский. Рано начал писать стихи, с 6 класса гимназии (1912 год) печатал стихи и переводы русских и французских поэтов на грузинский язык — сначала в кутаисских газетах, а затем и в тифлисских.
Окончил в 1917 году историко-филологический факультет Московского университета. В Москве сблизился с русскими символистами. Один из организаторов грузинской символистской группы «Голубые роги» (1915), редактировал орган этой группы «Баррикады». Каждого прибывшего в Тбилиси поэтического гостя первыми встречали, как правило Тициан Табидзе и Паоло Яшвили. Табидзе в этом отношении продолжал традицию прославленного поэта Александра Чавчавадзе. По воле случая жил именно там, где когда-то стоял дом Александра Чавчавадзе.
В сентябре 1924 года они встретили Сергея Есенина, в марте 1926 года - Владимира Маяковского. В 1931 году Грузию посетил Борис Пастернак, где и произошла историческая встреча двух поэтов, ставших близкими друзьями. Творчество Тициана в переводах Пастернака, Заболоцкого, Ахматовой вошло в русскую литературу. В начале 1937 года в Москве и Ленинграде прошли творческие вечера Тициана Табидзе; в том же году он был репрессирован, расстрелян 16 декабря 1937 года. Реабилитирован посмертно.
До ареста проживал в Тбилиси по адресу: ул. Грибоедова 18, на доме есть мемориальная доска, гласящая, что «здесь с (?) по 1937 год жил грузинский поэт и писатель Тициан Табидзе», в этом доме находится музей посвященный поэту.
Короткие и порой отрывочные сведения, а также ошибки в тексте - не стоит считать это нашей небрежностью или небрежностью родственников, это даже не акт неуважения к тому или иному лицу, скорее это просьба о помощи. Тема репрессий и количество жертв, а также сопутствующие темы так неохватны, понятно, что те силы и средства, которые у нас есть, не всегда могут отвечать требованиям наших читателей. Поэтому мы обращаемся к вам, если вы видите, что та или иная история требует дополнения, не проходите мимо, поделитесь своими знаниями или источниками, где вы, может быть, видели информацию об этом человеке, либо вы захотите рассказать о ком-то другом. Помните, если вы поделитесь с нами найденной информацией, мы в кратчайшие сроки постараемся дополнить и привести в порядок текст и все материалы сайта. Тысячи наших читателей будут вам благодарны!