Сохранено 2586007 имен
Поддержать проект

Айхенвальд Юрий Александрович

Айхенвальд Юрий Александрович
Дата рождения:
16 ноября 1928 г.
Дата смерти:
28 июня 1993 г., на 65 году жизни
Социальный статус:
поэт, переводчик, мемуарист, правозащитник; перед первым арестом — студент Московского педагогического института им. В.П. Потемкина
Образование:
незаконченное высшее
Национальность:
еврей
Место рождения:
Москва, Россия (ранее РСФСР)
Место проживания:
Москва, Россия (ранее РСФСР)
Место захоронения:
Домодедовское кладбище, Московская область, Россия (ранее РСФСР)
Дата ареста:
1 ноября 1949 г.
Приговорен:
Особым Совещанием при МГБ СССР 4 февраля 1950 года по обвинению «СОЭ»
Приговор:
10 лет исправительно-трудового лагеря
Дата ареста:
5 сентября 1951 г.
Приговорен:
Особым Совещанием при МГБ СССР 2 апреля 1952 года по ст. 17-58-8, 58-10 ч.1 УК РСФСР
Приговор:
принудительное психиатрическое лечение; освобожден в 1955 году
Реабилитирован:
14 марта 1955 года
Фотокартотека
Айхенвальд Юрий Александрович Татьяна Юльевна Айхенвальд, Юрий Айхенвальд и Евгения Никитична Ситникова. Караганда, 1947 год Александр Юльевич Айхенвальд, его жена Евгения Никитична Ситникова и Юрий Айхенвальд. Москва, 1931 год Айхенвальд Юрий Александрович Айхенвальд Юрий Александрович
От родных

Если Вы располагаете дополнительными сведениями о данном человеке, сообщите нам. Мы рады будем дополнить данную страницу. Также Вы можете взять администрирование страницы и помочь нам в общем деле. Заранее спасибо.

Дополнительная информация

Поэт, переводчик, театровед, мемуарист, историк рус. культуры, правозащитник. Внук лит. критика, переводчика Ю.И.Айхенвальда (1872–1928). Его отец, А.Ю.Айхенвальд (1899–1941), экономист, коммунист, видн. уч-к парт. (бухаринск.) оппозиции, с 1933 находился в заключении, расстрелян; в 1938 была арестована мать А., репрессированы мн. родственники. Воспитывался бабушкой, оказавшей на его развитие большое влияние. О родителях и о детстве рассказал в воспоминаниях «Отцы и деды» («Октябрь», 1994, № 5). Во время Великой Отеч. войны А. учился в ремесл. уч-ще связи, одноврем. работал на з-де. Поступил в шк. рабочей молодежи, кот. окончил с зол. медалью. Стихи писал с 1944, уч-к лит. объединения при изд-ве «Молодая гвардия», где познакомился с А.С.Есениным-Вольпиным и Н.М.Коржавиным. В 1947 поступил на лит. ф-т Моск. гор. пед. ин-та им. В.П.Потемкина, любимый ученик А.А.Реформатского. Активно занимался комсомол. деят-стью, чл. к-та комсомола ин-та. В 1949, будучи студентом 3-го курса, арестован «за антисоветские высказывания», сослан на 10 лет в Караганду (там же отбывали ссылку Есенин-Вольпин и Коржавин), работал электромонтером. В Караганде познакомился с будущей женой, Валерией Михайловной Герлин (1929–2012), тоже ссыльной. В ссылке повторно арестован в 1951 «за террористические высказывания» и этапирован в М. Во время следствия пришел к убеждению, что единств. возможность выжить – симулировать душев. болезнь. В тюрьме написал с этой целью трактат «Критика аксиомы существования» и эпатажно-иронич. трактат «Трупокомбинат – светоч гуманизма» (неопубл.), в кот. была высказана идея уничтожения человеч. рода, а также необходимость использования всех ресурсов человеч. тела для процветания экономики; вводились поч. звания «дважды захороненный», «трижды захороненный» и т.д. Экспертиза Ин-та им. В.П.Сербского в 1952 признала А. невменяемым (диагноз – параноид. шизофрения). В том же г. помещен в Ленингр. психиатрич. б-цу тюремн. типа. В 1955 диагноз снят. Вскоре освобожден и реабилитирован (с формулировкой «за недоказанностью»).

Вернувшись в М., А. по окончании в 1957 историко-филол. ф-та МГПИ преподавал лит-ру в стар. классах шк. № 551. Публиковал с 1957 стихотв. переводы, литературно-критич. ст. в «Московском комсомольце», «Учительской газете», «Литературной газете» и др., в ж-лах «Семья и школа», «Новый мир», «Театр», «Искусство кино» и др. С 1960-х за самим А. и его домом было установлено постоян. наблюдение КГБ. В «открытом доме» А. на протяжении 1960–90-х собиралась либерально настроен. интеллигенция – друзья, знакомые, быв. шк. ученики, уч-ки правозащитн. движения. Это был один из центров независимой литературно-обществ. жизни М. По словам А.Ю.Даниэля, «в применении именно к Айхенвальду слово “учительство” приобретает какие-то дополнительные оттенки. <…> Он никого и ничему не учил в обычном смысле этого слова – он заставлял своих собеседников сомневаться, думать, искать ответы, разбираться в самих себе». А. избегал участия в открытых правозащитн. акциях. Считал целесообразными те из них, кот. могут оказать воздействие на зап. обществ. мнение или совершаются, «если человек не может жить честно иначе». Был анонимн. автором некот. обращений правозащитн. характера (напр., письма математиков в защиту Есенина-Вольпина). Передавал информацию для «Хроники текущих событий», уч-вал в сборе средств для помощи пострадавшим от преследований за убеждения – полит. заключенным, тем, кто потерял работу или подвергся др. внесудеб. преследованиям. Вопреки своему правилу неучастия в публич. акциях, в нач. 1968 А. и его жена подписали письмо протеста против суда над А.И.Гинзбургом и Ю.Т.Галансковым, за что были уволены из шк. с запретом заниматься пед. деят-стью. После обращения в суд А. был восстановлен, но в шк. не вернулся, уволившись «по собственному желанию». Стал профес. литератором, выступал как лит. и театр. критик, переводчик, историк культуры. Проза и стихи А., публиковавшиеся за границей, распространялись в самиздате; в сов. печати мн. свои публикации был вынужден подписывать псевд. В 1982–84 вышла наиб. значит. работа А. – 2-томн. историко-филол. исследование «Дон Кихот на русской почве» (Нью-Йорк; переизд. – М.; Минск, 1996), о феномене «кихотизма», т. е. о преломлении одного из вечных мифов европ. культуры в культуре российской.

Автор монографий о выдающихся актерах Малого т-ра: «Остужев» (М., 1977), «А.И.Сумбатов-Южин» (М., 1987). Перевел драму Ростана «Сирано де Бержерак» и сделал сценич. редакцию (т-р «Современник», 1964, реж. О.Н.Ефремов и И.В.Кваша); сделал авториз. перевод пьесы О.Заградника «Соло для часов с боем» (МХАТ, 1974, реж. Ефремов, Л.А.Пчелкин, А.И.Васильев), перевел и сделал сценич. редакции драм Р.Стоянова «Мастера», А. де Мюссе «Лорензаччо». Автор текста мюзикла «Человек из Ламанчи» (Т-р им. Вл. Маяковского, 1972, реж. А.А.Гончаров). Переводил стихи с исп. яз. для изд-ва «Художественная литература». Переводчик пьесы К.Фехер «Привет, очкарики!» (Ленингр. ТЮЗ, 1978, реж. А.P.Байрамкулов, худож. рук. З.Я.Корогодский); в спектакле звучали песни на стихи А. (муз. С.C.Важова).

Жил на Новинском бул., 32; Автозаводской ул., 6. Похоронен на Домодедовском кладб.

Соч.: По грани острой. Кн. стихов и прозы. Мюнхен, 1972; Високосный год. Кн. стихов и прозы. Мюнхен, 1979; Стихи и поэмы разных лет. 2-е изд. М., 1994; Последние страницы. Воспоминания. Проза. Стихи. М., 2003.

Московская энциклопедия. Том 1: Лица Москвы. Книга 6: А–Я. Дополнения. М.: ОАО «Московские учебники», 2014

Короткие и порой отрывочные сведения, а также ошибки в тексте - не стоит считать это нашей небрежностью или небрежностью родственников, это даже не акт неуважения к тому или иному лицу, скорее это просьба о помощи. Тема репрессий и количество жертв, а также сопутствующие темы так неохватны, понятно, что те силы и средства, которые у нас есть, не всегда могут отвечать требованиям наших читателей. Поэтому мы обращаемся к вам, если вы видите, что та или иная история требует дополнения, не проходите мимо, поделитесь своими знаниями или источниками, где вы, может быть, видели информацию об этом человеке, либо вы захотите рассказать о ком-то другом. Помните, если вы поделитесь с нами найденной информацией, мы в кратчайшие сроки постараемся дополнить и привести в порядок текст и все материалы сайта. Тысячи наших читателей будут вам благодарны!