Бессмертный барак
Зеров Николай Константинович
Зеров Николай Константинович
Дата рождения: 26 апреля 1890г.
Дата смерти:3 ноября 1937г., на 48 году жизни
Социальный статус:
литературовед, поэт, переводчик, профессор Киевского университета
Место рождения: Зеньков, Полтавская область, Украина (ранее Украинская ССР)
Место проживания: Киев, Украина (ранее Украинская ССР)
Место захоронения:Сандармох место массовых расстрелов, лесное урочище, Республика Карелия, Россия
Место заключения:Соловецкий лагерь особого назначения СЛОН, «Соловки», Архангельская область, Россия
Национальность:
украинец
Дата ареста: 27 апреля 1935г.
Приговорен:
Особой тройкой УНКВД ЛО 9 октября 1937 г.
Приговор:
к высшей мере наказания — расстрел
Реабилитирован:
23 января 1958 года
Источник данных:
учтен в Ленинградском мартирологе
Раздел: Писатели и поэты, Учителя и преподаватели
Поделись историей в:
Зеров Николай Константинович. Зеров Николай Константинович. Зеров Николай Константинович. Зеров Николай Константинович. Зеров Николай Константинович. Зеров Николай Константинович. Зеров Николай Константинович. Зеров Николай Константинович.

Проживал: г. Киев, ул. Ленина, д. 82, кв. 7 (перед арестом: г. Пушкино Московской обл., 1-я Гоголевская ул., д. 1, кв. 1.).

Первый раз осужден: военным трибуналом Киевского ВО 7 февраля 1936 г., обв.: по ст. ст. 54-8-11 УК УССР.

Приговор: на 10 лет ИТЛ.

Николай Константинович Зеров, укр. Микола Костянтинович Зеров ( 26 апреля 1890, Зеньков, Полтавская область — 3 ноября 1937, Сандармох, Карелия ) — украинский поэт — мастер сонетов, лидер группы «неоклассиков», переводчик античной поэзии.

В 1912 г. опубликованы первые статьи и рецензии Зерова в журнале «Світло», газете «Рада». С 1914 г. был назначен на должность преподавателя истории Златопольськой мужской, а с октября 1916 г. — также женской гимназии. С 1917 г. работает учителем во Второй Киевской гимназии имени Кирилло-Мефодиевского братства. С 1917 г. работает преподавателем латинского языка во Второй украинской государственной гимназии им. Кирилло-Мефодиевского братства в Киеве. В 1918—1920 гг. преподаёт украиноведение в Архитектурном институте, работает редактором библиографического журнала «Книгарь». С осени 1923 г. — профессор Киевского института народного образования (Киевский университет).

Июньский пленум ЦК КП(б)У 1927 г. дал прямые указания о политической оценке «неоклассиков». Постановление пленума означало запрет литературной и критической деятельности Зерова. Процесс СВУ в начале 1930 г. стал переломным моментом. Издательство «Книгоспілка» было реорганизовано, «Сяйво» закрыто. М. Кулиша и В. Винниченко объявили фашистскими писателями. В числе прочих в связи с процессом СВУ был арестован и Максим Рыльский. В ночь с 27 на 28 апреля 1935 г. Зеров был арестован под Москвой на станции Пушкино и отправлен в Киев на следствие по обвинению в руководстве контрреволюционной террористической националистической организацией. В конце зимы осуждённые были направлены на Север по традиционному маршруту: Медвежья Гора — Кемь — Соловки. 9 октября 1937 г. «дело Зерова и др.» было пересмотрено особой тройкой УНКВД по Ленинградской области. Зеров, Филипович, Вороной, Пилипенко были приговорены к высшей мере наказания — расстрелу. Все они были казнены 3 ноября 1937 г.

ЧИСТЫЙ ЧЕТВЕРГ
(перевод Владимира Яськова)

Тепло и дым свечей. Из-за колонн
С высоких хоров смерти песнь струится.
Вокруг толпятся стражники, убийцы,
судья, и кесарь, и синедрион.

То наш дрожит в зеницах приговор,
То нас предостеречь петух стремится,
Для нас на площади костёр дымится
И слуг гудит архиерейский хор.

И тёмный круг евангельских историй
Пронизан светом страшных аллегорий
Про наши подлые, скупые дни.

А за окном, на кладбище, в притворе
Весна и звон, и крики ребятни,
И капли звёзд в заплаканном просторе.

Из цикла «Воспоминания и размышления»
4
У старой мельницы. Чуть плещущие шлюзы
И хоры звезд степных, огромных, как кулак.
Отбрызгал легкий дождь. И просыпались музы,
И мнился лай собак.

Земли распаханной короткий сон весенний,
Перила над струей седеющей воды,
И над прудом, как ряд идущих привидений,
Вишневые сады.

Живая тяжесть рук, сложенных мне на плечи,
И наше милое смешное vis-а-vis(визави).
Кругом спокойствие. И никаких злоречий,
И никакой любви.

На старой мельнице как скоро все смололось,
Как изломалось все и оскудело вдруг!
И только изредка мне снится чей-то голос
И тяжесть нежных рук.
фр. vis-а-vis — визави, «друг против друга»
1924

Зеров Николай Константинович Бессмертный барак

Короткие и порой отрывочные сведения, а также ошибки в тексте - не стоит считать это нашей небрежностью или небрежностью родственников, это даже не акт неуважения к тому или иному лицу, скорее это просьба о помощи. Тема репрессий и количество жертв, а также сопутствующие темы так неохватны, понятно, что те силы и средства, которые у нас есть, не всегда могут отвечать требованиям наших читателей. Поэтому мы обращаемся к вам, если вы видите, что та или иная история требует дополнения, не проходите мимо, поделитесь своими знаниями или источниками, где вы, может быть, видели информацию об этом человеке, либо вы захотите рассказать о ком-то другом. Помните, если вы поделитесь с нами найденной информацией, мы в кратчайшие сроки постараемся дополнить и привести в порядок текст и все материалы сайта. Тысячи наших читателей будут вам благодарны!